为了促进MTI同学进一步了解专业情况及发展前景,增强翻译硕士生专业素养,9月27日,乐鱼官方网站邀请译国译民集团何清老师于线上开展了导学活动,就“AI变革下翻译的挑战与机遇”话题进行了探讨。本次活动由院长助理郭雯副教授主持,23级英语笔译硕士生参加。
何老师首先就英语专业、大环境、私企等方面介绍了翻译行业的整体情况;随后,何老师介绍了语言服务行业前景,指出随着时代的变革,人工智能的发展必然会对翻译带来一定的冲击,但翻译仍然是以人为本、人为主体的专业,因此,人工智能带来更多的机遇。何老师提出,翻译在国际传播、旅游交通等领域仍有重要作用,学生可运用机器翻译,再进行译后编辑,合理运用人工智能,提高翻译的效率。
在问答环节,何老师回答了同学们的困惑,并希望学生不仅要注重学历,还应注重CATTI证书考试和能力的提升。最后,郭雯老师总结了本次导学讲座,希望同学们认清翻译本质,努力成长为拥有创新意识、协同合作意识的应用型人才。